Введіть або пишіть гінді, використовуючи транслітерацію Google

Якщо ви хочете вводити мовою хінді, ось простіший спосіб зробити це онлайн без необхідності встановлення будь-якого програмного забезпечення та спеціальної клавіатури хінді. Транслітерація Google це безкоштовна та корисна онлайн-служба, яка дозволяє писати гінді за допомогою звичайної англійської клавіатури. Крім того, він також підтримує інші індійські мови, такі як бенгальська, гуджараті, каннада, тамільська, телугу, маратхі, малаялам, урду тощо.

Існують різні параметри форматування, які можна використовувати для створення тексту потрібного розміру та шрифту. Щоб писати вашою мовою, просто відвідайте www.google.com/transliterate. Виберіть мову виведення та почніть писати. Потім скопіюйте та вставте перетворення будь-де.

Наприклад: Коли ви друкуєте намасте, він буде перетворений на ?????? після натискання пробілу. При натисканні на перекладене слово відобразяться інші споріднені слова, які можна вибрати, якщо початкове слово не є релевантним. Обов’язково введіть гінді (так само, як мова SMS), щоб отримати перетворення гінді в скрипті деванагарі.

Букмарклет транслітерації – Це зручно, якщо ви хочете легко вводити своєю мовою на будь-якому веб-сайті. Інструмент використовує службу транслітерації Google у фоновому режимі. Щоб використовувати букмарклет для введення тексту гінді, просто перетягніть букмарклет хінді на панель закладок. [Відвідайте тут щоб отримати інші мовні букмарклети]

Щоб писати гінді, натисніть на закладку, і ви помітите жирний шрифт ? у файлі для друкування. Це означає, що тепер ви можете почати вводити текст, і текст буде перетворено на встановлену мову.

Якщо ви хочете вводити будь-де своєю мовою без підключення до Інтернету, встановіть IME транслітерації, доступний для ОС Windows (32-розрядні та 64-розрядні).

IME транслітерації Google — це редактор методів введення, який дозволяє користувачам вводити текст однією з підтримуваних мов за допомогою латинської клавіатури. Користувачі можуть вводити слово так, як воно звучить, використовуючи латинські символи, а Google Transliteration IME перетворить це слово на рідний сценарій. Примітка що це не те саме, що переклад – це звучання слів, яке перетворюється з одного алфавіту на інший, а не їх значення.

Крім цього, існує також дуже популярний і хороший онлайн-сервіс «Quillpad».

Поділіться своїми думками нижче, якщо ви вважаєте цей пост корисним. 🙂

Теги: Google